Лексика

В этом разделе собраны материалы, нацеленные на увеличение словарного запаса. Отдельные заметки группируются произвольно и никак не связаны друг с другом. Выпуски можно читать в любом порядке.

Выпуск 32

Жлоб

В английском для обозначения жадного человека можно использовать слово hog (что буквально означает – боров, кастрированный самец свиньи). По эмоциональной окраске такое употребление аналогично русскому слову жлоб. Соответствующее определение вошло в словари:

hog is a person regarded as greedy...

Выпуск 31

Грязненький

Есть книжное слово, означающее грязный, поношенный (об одежде) – dingy [ˈdɪn(d)ʒi]. В словаре дается следующее определение:

thickly covered with ingrained dirt or soot

густо покрытый въевшейся грязью или сажей

Чаще всего это слово употребляется, когда говорят о грязной одежде или...

Выпуск 30

Характерно для

Еще один вариант перевода слова характерныйtypical of smth. Обратите внимание на предлог of, который соответствует русскому для чего-либо. Пример употребеления:

After prostatic artery embolization there is no such side-effect as retrograde ejaculation which is typical of other...

Выпуск 29

Добыча данных

Встретил хороший перевод термина data miningинтеллектуальный анализ данных. Думаю, его можно сократить просто до анализа данных.

Общность

Используемый в математике оборот, который по-английски звучит without loss of generality, в русском употребляется в виде фразы без ограничения...

Выпуск 27

Чумка енотов

Сегодня, читая статью про енотов (raccoon, британское произношение [rəˈkuːn], американское – [ræˈkuːn]), встретил название незнакомого мне заболевания – чумка собак. По-английски оно звучит canine distemper или просто distemper (прилагательное canine [’keɪnaɪn] означает собачий).

Это...

Выпуск 26

Иголка в стоге

Фразеологизм иголка в стоге сена в английском звучит аналогично и используется также, как в русском для обозначения трудного поиска.

You are looking for a needle in a haystack!

Это все равно, что искать иглу в стоге сена.

Сдирать данные

Глагол scrape (в прямом значении соскребать,...

Выпуск 25

Перечислю несколько терминов из области машинного обучения, которые в русском и английском немного отличаются.

С учителем

Supervised learning переводится обучение с учителем. Хотя, конечно, никакого учителя нет, просто при формировании модели определена искомая переменная и известны ее значения....

Выпуск 24

Подставить

Одно из значений глагола screw, когда за ним следует прямое дополнение, – делать кому-то что-то плохое. Это слово разговорное, но не ругательное. Его можно перевести как подставлять, делать подлянку. Например, если хочется сказать, что вы не собираетесь вредить собеседнику, намеренно...

Выпуск 23

Несколько выпусков я хотел бы посвятить математическому английскому. Сегодня поговорим о том, как читаются математические выражения.

Арифметика

Начнем с простого – с арифметических операторов. Сложение и вычитание обозначаются словами plus [plʌs] и minus [’maɪnəs]. Ничего неожиданного. Умножение в...

Выпуск 22

Сегодня я процитирую несколько забавных мыслей, услышанных на лекции по искусственному интеллекту.

Застопорить речь

Профессор на лекции решил провести небольшой эксперимент для демонстрации того, что слушать чужую речь и делать что-то еще в это время очень трудно. Для этого он попросил одного из...